ПРИМЕР 1
ИСХОДНЫЙ ТЕКСТ РЕЗЮМЕ:
|
КОММЕНТАРИЙ КАРЬЕРНОГО КОНСУЛЬТАНТА:
Резюме не содержит информации о выполняемых обязанностях, ключевых навыках, профессиональных достижениях. Составить представление о кандидате совершенно невозможно, шанс получить положительный отклик на такое резюме минимален. Необходима корректировка и по форме, и по содержанию.
РЕЗЮМЕ ПОСЛЕ КОРРЕКТИРОВКИ:
|
ПРИМЕР 2
ИСХОДНЫЙ ТЕКСТ РЕЗЮМЕ:
|
КОММЕНТАРИЙ КАРЬЕРНОГО КОНСУЛЬТАНТА:
После прочтения этого резюме невозможно сделать вывод о том, в какой области соискатель хочет найти применение своим знаниям и навыкам, какими профессиональными качествами он обладает. Это – основной недостаток, который необходимо исправить, т.е. ввести в резюме пункты «Цель» и «Профессиональные навыки»:
Цель: получение должности аналитика в информационном агентстве, СМИ.
Профессиональные навыки:
За время работы в области международных отношений и дипломатии (более 24 лет) приобретен большой опыт ведения переговоров на иностранном языке, в том числе VIP-уровня, взаимодействия с различными организациями и службами в России и за рубежом. Свободное знание английского языка, уверенное владение навыками синхронного, устного и письменного перевода. Опыт перевода документов по политическим, социальным, правовым, военным и военно-техническим вопросам, деловой документации. Хорошее знание специальной лексики и терминологии, опыт ведения переписки на иностранном языке.
Обладаю развитыми аналитическими способностями. Опыт работы с информацией по вопросам истории, политики, социологии, военного дела, публицистики, международной безопасности и права, составления справочно-аналитических материалов.
Всегда стремлюсь добиваться высоких результатов, требователен к качеству исполнения. Умею качественно работать в условиях сжатых сроков. Заинтересованность в развитии.
Не стоит размещать в резюме точный адрес проживания соискателя, вполне достаточно информации о ближайшей станции метро, районе города. Также лишними являются разного рода «лирические отступления», такие как «разведен, имею дочь, проживающую с бывшей женой». Возраст лучше указывать датой рождения, а не числом.
Например, пункт «Личные сведения» может выглядеть так:
Дата и место рождения: 02.01.19ХХ, г. Москва
Место жительства: г. Москва, ЦАО, ст.м. ХХХ
Гражданство: РФ
Семейное положение: разведен, имею дочь.
ПРИМЕР 3
ИСХОДНЫЙ ТЕКСТ РЕЗЮМЕ:
|
КОММЕНТАРИЙ КАРЬЕРНОГО КОНСУЛЬТАНТА:
Резюме нуждается в корректировке, так как в таком виде оно не соответствует вакансии финансового директора, которая интересует данного соискателя и, скорее всего, не заинтересует работодателя. Кроме того, цель поиска в резюме не заявлена.
Описание профессионального опыта необходимо дать более развернуто, отметить достигнутые результаты и расположить в обратном хронологическом порядке.
07.2001 – 06.2007 |
ОАО «ххх» (Телеигра «хххх») |
06.2005 – 06.2007 Исполняющий обязанности финансового директора
Достижения: разработана и введена система внутренней отчетности, позволившая повысить уровень контроля финансовых потоков, сокращена дебиторская задолженность, получен кредит на 9млн. руб. 07.2004 – 05.2005 Зам. главного бухгалтера
07.2001 – 06.2004 Бухгалтер
|
В разделе «Профессиональные навыки» надо подчеркнуть наличие опыта и знаний в области управления финансами, организации финансового планирования, учета и контроля движения денежных средств, оценки эффективности использования финансовых средств компании. В качестве дополнительной информации можно описать личные качества, увлечения, что будет способствовать созданию благоприятного впечатления о кандидате.
Например, так:
Профессиональные навыки:
Знание финансовой и договорной документации, работа с договорами и подготовка аналитических записок. Навыки финансового планирования, расчёта финансовых коэффициентов для анализа финансово-хозяйственной деятельности. Опыт разработки системы управленческой отчетности. Навыки работы с кредитными учреждениями, составления смет, графиков, краткосрочных и долгосрочных планов и прогнозов;
Бухгалтерия: Знание стандартов РСБУ, банк, касса, расчеты с подотчетными лицами, расчеты с поставщиками, расчеты с дебиторами и кредиторами, расчеты с покупателями, учет материальных ценностей и ГСМ.
ПК: уверенный пользователь (MSОffice, Internet, 1С, программа по финансовому планированию, бухгалтерские программы Инфин, Гарант, Консультант)
Знание языков: английский – upper intermediate (знание бухгалтерской и финансовой терминологии)
Дополнительные данные о себе: Коммуникабельна, энергична, настойчива в достижении цели, ответственно отношусь к порученному делу, обладаю системным логическим мышлением. Развитые организаторские способности. В коллективе поддерживаю доброжелательные, неконфликтные отношения.
ПРИМЕР 4
ИСХОДНЫЙ ТЕКСТ РЕЗЮМЕ:
|
КОММЕНТАРИЙ КАРЬЕРНОГО КОНСУЛЬТАНТА:
Выбрано неудачное форматирование документа, когда большая часть листа не используется, слишком мелкий шрифт, сумбурное изложение – все это затрудняет восприятие информации.
Существенные ошибки, которые надо исправить: